|
|
Ligne 395 : |
Ligne 395 : |
| فِي كُلِّ مَوْطِنٍ وَمَوْقِفٍ | | فِي كُلِّ مَوْطِنٍ وَمَوْقِفٍ |
|
| |
|
| à chaque occasion et dans chaque situation, | | à chaque occasion et dans chaque situation |
|
| |
|
| وَقَفَ فِيهِ نَبِيُّكَ صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
| | lui |
|
| |
|
| auxquelles Ton Prophète, que la paix soit sur lui
| | مُعَاوِيَةَ |
|
| |
|
| اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْ أَبَا سُفْيَانَ وَمُعَاوِيَةَ وَيَزيدَ بْنَ مُعَاوِيَةَ
| | mu`awiyata |
|
| |
|
| allahumma il`an aba sufyana wa mu`awiyata wa yazida bna mu`awiyata
| | Mu`awiyah. |
|
| |
|
| O Allah, pour curses upon Abu-Sufyan, Mu`awiyah, and Yazid son of Mu`awiyah.
| | ٱلآبِدِينَ |
|
| |
|
| عَلَيْهِمْ مِنْكَ ٱللَّعْنَةُ أَبَدَ ٱلآبِدِينَ
| | al-abidina |
|
| |
|
| `alayhim minka alla`natu abada al-abidina
| | everlastingly. |
|
| |
|
| May Your curse be upon them incessantly and everlastingly.
| | مَرْوَانَ |
|
| |
|
| وَهٰذَا يَوْمٌ فَرِحَتْ بِهِ آلُ زِيَادٍ وَآلُ مَرْوَانَ
| | marwana |
|
| |
|
| wa hadha yawmun farihat bihi alu ziyadin wa alu marwana
| | gloated |
|
| |
|
| This is the day on which the family of Ziyad and the family of Marwan gloated
| | عَلَيْهِ |
|
| |
|
| بِقَتْلِهِمُ ٱلْحُسَيْنَ صَلَوَاتُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ
| | `alayhi |
|
| |
|
| biqatlihim alhusayna salawatu allahi `alayhi
| | him. |
|
| |
|
| because they had killed al-Husayn, Allah’s blessings be upon him.
| | مِنْكَ |
|
| |
|
| اَللَّهُمَّ فَضَاعِفْ عَلَيْهِمُ ٱللَّعْنَ مِنْكَ
| | minka |
|
| |
|
| allahumma fada`if `alayhim alla`na minka
| | them |
|
| |
|
| So, O Allah, pour frequent curses upon them
| | (ٱلأَلِيمَ) |
|
| |
|
| وَٱلْعَذَابَ (ٱلأَلِيمَ)
| | (al-alima) |
|
| |
|
| wal`adhaba (al-alima)
| | chastisement. |
|
| |
|
| and double for them the painful chastisement.
| | ٱلْيَوْمِ |
|
| |
|
| اَللَّهُمَّ إِنِّي أَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ فِي هٰذَا ٱلْيَوْمِ
| | alyawmi |
|
| |
|
| allahumma inni ataqarrabu ilayka fi hadha alyawmi
| | day, |
|
| |
|
| O Allah, I do seek nearness to You on this day,
| | هٰذَا |
|
| |
|
| وَفِي مَوْقِفِي هٰذَا
| | hadha |
|
| |
|
| wa fi mawqifi hadha
| | occasion, |
|
| |
|
| on this occasion,
| | حَيَاتِي |
|
| |
|
| وَأَيَّامِ حَيَاتِي
| | hayati |
|
| |
|
| wa ayyami hayati
| | lifetime, |
|
| |
|
| and on all the days of my lifetime,
| | عَلَيْهِمْ |
|
| |
|
| بِٱلْبَرَاءَةِ مِنْهُمْ وَٱللَّعْنَةِ عَلَيْهِمْ
| | `alayhim |
|
| |
|
| bilbara'ati minhum walla`nati `alayhim
| | them, |
|
| |
|
| by repudiating these and invoking Your curses upon them,
| | نَبِيِّكَ |
|
| |
|
| وَبِٱلْمُوَالاَةِ لِنَبِيِّكَ وَآلِ نَبِيِّكَ
| | nabiyyika |
|
| |
|
| wa bilmuwalati linabiyyika wa ali nabiyyika
| | Household, |
|
| |
|
| and by declaring loyalty to Your Prophet and Your Prophet’s Household,
| | ٱلسَّلاَمُ |
|
| |
|
| عَلَيْهِ وَعَلَيْهِمُ ٱلسَّلاَمُ
| | alssalamu |
|
| |
|
| `alayhi wa `alayhim alssalamu
| |
|
| |
|
| peace be upon him and them.
| | '''times:''' |
|
| |
|
| '''You may then repeat the following Laan ** one hundred times:'''
| | ظَالِمٍ |
|
| |
|
| اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْ أَوَّلَ ظَالِمٍ
| | zalimin |
|
| |
|
| allahumma il`an awwala zalimin
| | persecutor |
|
| |
|
| O Allah, pour curses upon the foremost persecutor
| | مُحَمَّدٍ |
|
| |
|
| ظَلَمَ حَقَّ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
| | muhammadin |
|
| |
|
| zalama haqqa muhammadin wa ali muhammadin
| | Household |
|
| |
|
| who usurped the right of Muhammad and Muhammad’s Household
| | ذٰلِكَ |
|
| |
|
| وَآخِرَ تَابِعٍ لَهُ عَلَىٰ ذٰلِكَ
| | dhalika |
|
| |
|
| wa akhira tabi`in lahu `ala dhalika
| | deed. |
|
| |
|
| and the last follower who acceded to his deed.
| | ٱلْحُسَيْنَ |
|
| |
|
| اَللَّهُمَّ ٱلْعَنِ ٱلْعِصَابَةَ ٱلَّتِي جَاهَدَتِ ٱلْحُسَيْنَ
| | alhusayna |
|
| |
|
| allahumma il`an al`isabata allati jahadat alhusayna
| | al-Husayn |
|
| |
|
| O Allah, pour curses upon the gang that struggled against al-Husayn
| | قَتْلِهِ |
|
| |
|
| وَشَايَعَتْ وَبَايَعَتْ وَتَابَعَتْ عَلَىٰ قَتْلِهِ
| |
|
| |
|
| wa shaya`at wa baya`at wa taba`at `ala qatlihi
| |
|
| |
|
| and who supported each other against him, paid homage to his enemies, and participated in slaying him.
| | ٱلْوُرُودِ |
|
| |
|
| اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْهُمْ جَمِيعاً
| | alwurudi |
|
| |
|
| allahumma il`anhum jami`an
| | You) |
|
| |
|
| O Allah, pour curses upon all of them.
| | عِنْدَكَ |
|
| |
|
| '''You may then repeat the following salam ** one hundred times:'''
| | `indaka |
|
| |
|
| اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ
| | honesty |
|
| |
|
| alssalamu `alayka ya aba `abdillahi
| | ٱلْحُسَيْنِ |
|
| |
|
| Peace be upon you, O Abu-`Abdullah
| | alhusayni |
|
| |
|
| وَعَلَىٰ ٱلأَرْوَاحِ ٱلَّتِي حَلَّتْ بِفِنَائِكَ
| | al-Husayn |
|
| |
|
| wa `ala al-arwahi allati hallat bifina'ika
| |
|
| |
|
| and upon the souls that gathered in your courtyard.
| | alhusayni |
| | |
| عَلَيْكَ مِنِّي سَلاَمُ ٱللَّهِ أَبَداً
| |
| | |
| `alayka minni salamu allahi abadan
| |
| | |
| Peace of Allah be upon you from me forever
| |
| | |
| مَا بَقيتُ وَبَقِيَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ
| |
| | |
| ma baqitu wa baqiya allaylu walnnaharu
| |
| | |
| as long as I am existent and as long as there are day and night.
| |
| | |
| وَلاَ جَعَلَهُ ٱللَّهُ آخِرَ ٱلْعَهْدِ مِنِّي لِزِيَارَتِكُمْ
| |
| | |
| wa la ja`alahu allahu akhira al`ahdi minni liziyaratikum
| |
| | |
| May Allah not cause this (visit) to be the last of my visit to you (all).
| |
| | |
| اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْحُسَيْنِ
| |
| | |
| alssalamu `ala alhusayni
| |
| | |
| Peace be upon al-Husayn,
| |
| | |
| وَعَلَىٰ عَلِيِّ بْنِ ٱلْحُسَيْنِ
| |
| | |
| wa `ala `aliyyi bni alhusayni
| |
| | |
| upon `Ali ibn al-Husayn,
| |
| | |
| وَعَلَىٰ أَوْلاَدِ ٱلْحُسَيْنِ
| |
| | |
| wa `ala awladi alhusayni
| |
| | |
| upon the sons of al-Husayn,
| |
| | |
| وَعَلَىٰ أَصْحَابِ ٱلْحُسَيْنِ
| |
| | |
| wa `ala ashabi alhusayni
| |
| | |
| and upon the companions of al-Husayn.
| |
| | |
| '''You may then say the following words:'''
| |
| | |
| اَللَّهُمَّ خُصَّ أَنْتَ أَوَّلَ ظَالِمٍ بِٱللَّعْنِ مِنِّي
| |
| | |
| allahumma khussa anta awwala zalimin billa`ni minni
| |
| | |
| O Allah, pour special curses on the foremost persecutor
| |
| | |
| وَٱبْدَأْ بِهِ أَوَّلًا
| |
| | |
| wabda' bihi awwalan
| |
| | |
| and begin with him first,
| |
| | |
| ثُمَّ ٱلْعَنِ ٱلثَّانِيَ وَٱلثَّالِثَ وَٱلرَّابِعَ
| |
| | |
| thumma il`an alththaniya walththalitha walrrabi`a
| |
| | |
| and then pour curses on the second, the third, and the fourth.
| |
| | |
| اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْ يَزِيدَ خَامِساً
| |
| | |
| allahumma il`an yazida khamisan
| |
| | |
| O Allah, curse Yazid fifthly,
| |
| | |
| وَٱلْعَنْ عُبَيْدَ ٱللَّهِ بْنَ زِيَادٍ وَٱبْنَ مَرْجَانَةَ
| |
| | |
| wal`an `ubaydallahi bna ziyadin wabna marjanata
| |
| | |
| and curse `Ubaydullah ibn Ziyad, the son of Marjanah,
| |
| | |
| وَعُمَرَ بْنَ سَعْدٍ وَشِمْراً
| |
| | |
| wa `umara bna sa`din wa shimran
| |
| | |
| `Umar ibn Sa`d, Shimr,
| |
| | |
| وَآلَ أَبِي سُفْيَانَ وَآلَ زِيَادٍ وَآلَ مَرْوَانَ
| |
| | |
| wa ala abi sufyana wa ala ziyadin wa ala marwana
| |
| | |
| the family of Abu-Sufyan, the family of Ziyad, and the family of Marwan
| |
| | |
| إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَامَةِ
| |
| | |
| ila yawmi alqiyamati
| |
| | |
| up to the Resurrection Day.
| |
| | |
| '''You may then prostrate yourself and say the following words meanwhile:'''
| |
| | |
| اَللَّهُمَّ لَكَ ٱلْحَمْدُ
| |
| | |
| allahumma laka alhamdu
| |
| | |
| O Allah, all praise be to You;
| |
| | |
| حَمْدَ ٱلشَّاكِرِينَ لَكَ عَلَىٰ مُصَابِهِمْ
| |
| | |
| hamda alshshakirina laka `ala musabihim
| |
| | |
| the praise of those who thank You for their misfortunes.
| |
| | |
| اَلْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَىٰ عَظِيمِ رَزِيَّتِي
| |
| | |
| alhamdu lillahi `ala `azimi raziyyati
| |
| | |
| All praise be to Allah for my great misfortune.
| |
| | |
| اَللَّهُمَّ ٱرْزُقْنِي شَفَاعَةَ ٱلْحُسَيْنِ يَوْمَ ٱلْوُرُودِ
| |
| | |
| allahumma irzuqni shafa`ata alhusayni yawma alwurudi
| |
| | |
| O Allah, (please) grant me the intercession of al-Husayn on the Day of Coming (to You)
| |
| | |
| وَثَبِّتْ لِي قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَكَ
| |
| | |
| wa thabbit li qadama sidqin `indaka
| |
| | |
| and make for me with You a firm step of honesty
| |
| | |
| مَعَ ٱلْحُسَيْنِ وَأَصْحَابِ ٱلْحُسَيْنِ
| |
| | |
| ma`a alhusayni wa ashabi alhusayni
| |
| | |
| with al-Husayn and the companions of al-Husayn
| |
| | |
| ٱلَّذينَ بَذَلُوٱ مُهَجَهُمْ دُونَ ٱلْحُسَيْنِ عَلَيْهِ ٱلسَّلاَمُ
| |
| | |
| alladhina badhalu muhajahum duna alhusayni
| |
| | |
| who sacrificed their souls in defense of al-Husayn, peace be upon him.
| |
|
| |
|
| == References == | | == References == |
| <references /> | | <references /> |
| [[Catégorie:Ziarat]] | | [[Catégorie:Ziarat]] |